新笔趣阁

新笔趣阁>唐诗逸现身央视春晚彩排 > 春思(第1页)

春思(第1页)

李白

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

当君怀归日,是妾断肠时。

春风不相识,何事入罗帏?

注释

①燕:指丈夫在北方服役的地方。②秦:指思妇所在的家乡。③罗帏:丝织的帐子。

译文

燕地的春草还稚嫩得如青青的细丝,而秦地的桑叶茂盛得已压弯了树枝。仲春时节,当你思恋家乡之日,恰是我盼望你早日归来的断肠之时。春风啊,你我并不相识,你为什么擅自掀动我的帐子?

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:平生最爱纳兰词:当时只道是寻常  一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏  唐宋诗会意:七百年的风流儒雅  孩子们的诗  先知  诗经:中华经典名著全本全注全译  蒋勋说唐诗  此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客  平生最爱纳兰词:人生若只如初见  面朝大海 春暖花开  爱你如诗美丽  唐诗宋词十五讲  沙与沫  陶渊明  此生喜读纳兰文:倾我一生一世念  海子的诗  长相思:与唐宋词人的十三场约会  泪与笑  一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨  白朗宁夫人爱情十四行诗诗集  

已完结热门小说推荐